آموزش عبری روزمره بر اساس کتاب "عبری روزمره برای مبتدیان"

یک کتاب خوب برای آموزش عبری روزمره و مکالمه عبری کتاب زیپی لیتلتون و تامار وانگ است که به صورت رایگان به همراه صوت در اینترنت در دسترس عموم قرار دارد

آموزش عبری روزمره بر اساس کتاب "عبری روزمره برای مبتدیان"

یک کتاب خوب برای آموزش عبری روزمره و مکالمه عبری کتاب زیپی لیتلتون و تامار وانگ است که به صورت رایگان به همراه صوت در اینترنت در دسترس عموم قرار دارد

به عنوان یک معلم تازه کار در زمینه آموزش عبری ، که تا کنون دو شاگرد داشته ام و به عنوان یک شاگرد عبری که دستاوردهایی داشته ام و در حال حاضر موسیقی عبری گوش می کنم و تا حدزیادی میفهمم ؛ همچنین به عنوان کسیکه شاید در ایران اولین باشد و اقدام به ترجمه و تفسیر و تحلیل شعرهای عبری کرده است که هم نیاز به شناخت زبان و هم نیاز به آشنایی با فرهنگ یهود دارد و اساسا بدون آشنایی با فرهنگ صهیونیسم ، فهمیدن بسیاری از شعرهای عبری ممکن نیست، مطالب این کتاب را باز می کنم و سعی می کنم مثل یک معلم در کنار شما باشم تا مکالمه عبری و برقراری ارتباط با یهودیان و صهیونیستها را یاد بگیرید.
لازم به ذکر است ، بدون معلم اقدام به خودآموزی عبری نکنید چون به ویژه صهیونیستها روی ایرانی ها (به دلیل سیاستهای غلط جمهوری اسلامی ) حساس هستند و قطعا در به کار بردن الفاظ اشتباهاتی خواهید داشت که باعث میشود خواننده عبری زبان ، تشخیص بدهد ایرانی هستید و این خود باعث عدم موفقیت در رابطه میشود. لازم به ذکر است در مجلس قانونی وضع شده که هرگونه ارتباط با اسراییلی ها دوسال زندان دارد. ولی من قانون خودم را دارم. تصمیم به عهده خودتان است. موفق باشید..

طبقه بندی موضوعی

۳۹ مطلب در آذر ۱۴۰۱ ثبت شده است

۲۹
آذر

 

 

 

سعی کنید این جملات را با فکر کردن به معنی آن تکرار کنید

 
  • لیدا ماموریان
۲۹
آذر

אמר  «گفت» تلفظ: اَمَر (مذکر)

אתה  «تو»  تلفظ : اَتَ   (مذکر)

קרה «اتفاق افتاد»  تلفظ : کارا (مذکر)

از هر کدام از این کلمه ها یک خط بنویسید

  • لیدا ماموریان
۲۷
آذر

 

با توجه به مثال بالا بگویید کدامیک בא و کدامیک באה است هر دو به معنی آمد

 

אתה یعنی «تو»(مرد) ، حالا بگویید در زیر جمله زیر را چه کسی می گوید ؟

אתה בא ? یعنی «تو آمدی؟»

  • لیدا ماموریان
۲۷
آذر

 

 

در بالا کلمه "اه" אה ، یک چیز خیلی ساده.

 

در زیر ברק  בא را می بینید که تلفظ آن "باراک با" یعنی «باراک آمد».

دومین جمله תמר באה می باشد که تلفظ آن "تامار با-آ " یعنی «تامار آمد».

از روی این دو جمله هرکدام پنج بار بنویسید.

  • لیدا ماموریان
۲۷
آذر

حرف א عبری را قبلا به صورت چاپی گفتم . یکبار دیگر این حرف را که حرف اول الفبای عبری است مرور می کنیم.

حرف א  در زیر با سه حرکت آمده که همه آنها صدای فتحه دارند ، هر سه حرکت یکجور خوانده میشوند. تفاوت آنها مربوط به عبری باستانی است که موضوع مورد بحث ما نیست .

حرف الف א به سه شکل زیر ممکن است دیده شود شکل اول از سمت راست حالت دستنویس می باشد

برای نوشتن حرف الف به شکل زیر توجه کنید خانه اول و دوم از سمت راست حالت چاپی و خانه سوم و چهارم از سمت راست حالت دستنویس است.

 

تکلیف: یک خط از روی حرف دستنویس الف א بنویسید.

 

  • لیدا ماموریان
۲۶
آذر

 

 

جامدادی با تلفظ "کالمار"  و نوشته קלמר

تکلیف : از روی آن ده بار بنویسید

  • لیدا ماموریان
۲۶
آذر

تکلیف : از روی این کلمه ده بار بنویسید (تلفظ آن :בובה بوبا == عروسک)

  • لیدا ماموریان
۲۶
آذر

 

با حروفی که تابحال خوانده ایم میتوانیم بنویسیم 

קאמרה

تکلیف : از روی این کلمه ده بار بنویسید

 

 

  • لیدا ماموریان
۲۴
آذر

             

תמר  !    تامار ! تامار
תמר קמה? تامار برخاسته(آمده)؟ تامار کاما؟

לא. 

תמר לא קמה.

نه.

تامار برنخاسته (نیامده).

لُ

تامار لُ کاما

תמר, מה קרה?  تامار ،چی شده ؟ تامار، ما کارا؟

       جدول بالا جملات تصویر از راست به چپ است

تکلیف: از هر جمله پنج بار بنویسید.(فقط عبری)

               מילה میلا به معنی «کلمه» است 

    

  • لیدا ماموریان
۲۴
آذر

کلمه اول از سمت راست   תמר  «تامار» و کلمه دوم   מה    یعنی «چیه»   و کلمه سوم     בה   که صدای ترساندن است «با مثل هوی»

 

  • لیدا ماموریان